ORBITAL SANDER7338 (F0157338..) 07/14 2610Z04092 571014171922252731343740424549525559626568717477798285899694
10 - n'inclinez pas trop l'outil pour éviter toute marque de ponçage - veillez à ce que les fentes de ventilation C 2 soient découvertes P
7338 07/142610Z04092Сертификат о соответствии RU C-NL.ME77.B.01443Срок действия сертификата о соответствии по 21.04.2019ООО “Центр по серти
11WERKZEUGKOMPONENTEN 2A Ein/Aus-SchalterB Anschluss für StaubsaugerC LüftungsschlitzeSICHERHEITALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Lesen Sie a
12d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem
13 Ein/Aus-Schalter - Werkzeug ein-/ausschalten durch Schalter A 2 nach vorn/rückwärts zu schieben ! mu
14 ! schützen Sie sich vor den Auswirkungen der Vibration durch Wartung des Werkzeugs und des Zubehörs, halten Sie Ihre Hände warm und organisieren Si
15door bewegende delen worden meegenomen.g) voorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te verze
16NA GEBRUIK Als u de machine wegzet moet de motor uitgeschakeld zijn en de bewegende delen tot stilstand zijn gekomenGEBRUIK Bevestigen van schuu
17 Het trillingsemissieniveau is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN 60745; deze mag worden gebruikt om twee machi
184) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVÄNDNING AV ELVERKTYGa) Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt arbete avsett elverktyg. Med ett lämpligt
19 Fattning och styrning av maskinen 6 ! under arbetet, håll alltid verktyget i det grå greppet - styr maskinen parallellt mot arbetsytan - lägg int
27338160Watt1 kgEPTA 01/2003186x93mm220-24024000p/min++ACC B++186x93mm6
20SIKKERHEDGENERALE SIKKERHEDSINSTRUKSER VIGTIGT! Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvi
215) SERVICEa) Sørg for, at maskinen kun repareres af originale reservedele. Dermed sikres størst mulig
22 - slut med en n kornstørrelse For ere tips se www.skil.comVEDLIGEHOLDELSE/SERVICE Dette værktøj er ikke beregnet til professionelt brug Hol
23d) Ikke bruk ledningen til andre formål, f.eks. til å bære maskinen, henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten. Hold ledningen unna varme,
24 Ungå skade p.g.a. skruer, spiker eller andre elementer i arbeidsstykket; fjernes før man starter jobben Sett fast arbeidsstykket (et arbeidssty
25 Det avgitte vibrasjonsnivået er blitt målt i samsvar med en standardisert test som er angitt i EN 60745; den kan brukes til å sammenligne et verk
264) SÄHKÖTYÖKALUJEN KÄYTTÖ JA HOITOa) Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua käyttäen t
27 Pölynimu 5 - liitä pölynimuri liitäntään B ! älä käytä pölynimuria metallihionnassa Koneen pitäminen ja ohjaaminen 6 ! pidä työkalusta kiinni a
28ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2A Interruptor de activación/desactivaciónB Conexión para aspiradorC Ranuras de ventilaciónSEGURIDADINSTRUCCIONES GEN
29o al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente la herramienta.d) Guarde las herramienta
37338160Watt1 kgEPTA 01/2003186x93mm220-24024000p/min++ACC B++186x93mm6
30 Aspiración de polvo 5 - conecte el aspirador a la toma B ! no utilice el aspirador al lijar metal Sujección y manejo de la herramienta 6 ! dura
31 Lixadeira vibratória 7338INTRODUÇÃO Esta ferramenta destina-se à lixagem a seco e ao acabamento de madeira, superfícies pintadas, plástico e bet
32b) Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controla
33 Interruptor para ligar/desligar - ligue/desligue a ferramenta puxando o interruptor A 2 para a frente/trás ! a ferramenta deve estar ligada antes
34Levigatrice orbitale 7338INTRODUZIONE Questo utensile serve per la smerigliatura e la rinitura a secco del legno, delle superci verniciate, del
354) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICIa) Non sovraccaricare l’utensile. Impiegare l’utensile elettrico adatto per sbrigare il lavor
36 ! i fori del foglio devono corrispondere ai fori della piastra ! per non ostacolare l’aspirazione impiegare solo foglio abrasivo perforato !
37il lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di esposizione !
38f) vagy ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruháját A bő ruhát, a
39 Ne nyúljon a mozgásban lévő csiszoló papír Normálistól eltérő működés valamint szokatlan, idegen hangok esetén a készüléket azonnal kapcsolja k
4ACCESSORIESWWW.SKIL.COMB
40ZAJ/REZGÉS Az EN 60745 alapján végzett mérések szerint ezen készülék hangnyomás szintje 85 dB(A) a hangteljesítmény szintje 96 dB(A) (normál eltér
41g) Použití odsávání prachu může snížit ohr
42 Odsávání prachu 5 - hadici vysavače nasaďte na nástavec B ! Držení a vedení nástroje 6 !
4312A Açma/kapama şalteriB Elektrikli süpürge için bağlantıC Havalandırma yuvaları
44tam olarak yerine getiremez. Aletinizi kullanmadan Birçok iş kazası aletlerin kötü ve yetersiz bakımından kaynaklanı
45UYGULAMA Aleti malzeme elyafı yönünde düz olarak hareket ettirerek - ham tahtaların üst yüzeylerini düzeltebilirsiniz - en ince perdahı yapabilirs
46dalszego zastosowania. Użyte w poniższym tekście pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się d
47g)
48 Utrzymywanie i prowadzenie narzędzia 6 ! uchwyt(y) ograniczone szarym kolorem - elektronarzędzie prowad
49 Этот инстpумент пpедназначен для суxой шлифовки и окончательной обpаботки дpевесины, окpашенныx повеpxносте
5Orbital sander 7338INTRODUCTION This tool is intended for dry sanding and nishing of wood, painted surfaces, plastic and ller This tool is not
50e) В таком положении вы сможете лучше контролировать инструмен
51находящимися в обрабатываемом предмете; пеpед началом pаботы иx нужно удалить (обрабатываемая деталь, зафиксирован
52строя, то ремонт следует производить силами авторизованной сервисной мастерской для электроинструментов фирмы SKIL - отпpавьте инстpум
531) a) Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть приз
54f) Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють
55 Шліфування - кількість знятого матеріалу залежить від вибору наждачного паперу та прикладеного тиску !
56 Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσεως 31
57g)
58 Φοράτε προστατευτικά γάντια, προστατευτικά γυαλιά, εφαρμοστά ενδύματα και κάλυμμα μαλλιών (για μακριά μαλλιά) Να κρατάτε πάντα το καλώδιο μακρι
59 Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περιγράφεται στα"Τεχνικά χαρακτηριστικά" εκπληρώνει τους εξής κανονισμούς ή
6f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
60 Folosirea echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de protecţie împotriva prafului, încălţăminte antidera
61 (o piesă de lucru xată cu clame sau într-o menghină este ţinută mult mai în siguranţă decât manual)
62 : SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL16.05.2013SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NLMarijn van der HoofdenOperatio
63
64 Прахът от някои материали, като например съдържаща олово боя, някои видове дървесина, минерали и метали може да бъде вреден (контакт или вдишване
65 Не използвайте никога един и същи шлифовъчен лист за дъpво и метал Пpепоpъчва се шлифовъчна xаpтия със следната зъpнистост: - за остраняване на
66 Zanedbanie dodržiavania výstražných
67 Ak ručné elektrické náradie používajú neskúsené osoby, stáva sa nebezpečným nástrojom.e)
68 - nástroj sa nemá klopiť lebo týmto dôjde k tvorbe rýh na brúsenej ploche - vetracie štrbiny C 2 udržujte nezakryté Brúsenie - množstvo odoberané
69DIJELOVI ALATA 2A Prekidač uključeno/isključenoB Priključak za usisivačC Otvori za strujanje zrakaSIGURNOST
7APPLICATION ADVICE Move the tool in straight movements in line with the grain - for sanding bare wood surfaces - for extra ne nishing Never use
705) SERVISa) dijelovima. Na taj će se način postići
71 Ako je obrađivana površina hrapava, koristite različite veličine zrnatosti: - u početku brusite s grubom i srednjom zrnatošću - završite sa nom
72c) Prodiranje vode u električni aparat povećava rizik od električnog udara.d) Ne koristite kabl da bi apa
73PRIBOR SKIL može priznati garanciju samo ukoliko je korišćen originalni pribor Nemojte da koristite istrošen, pohaban ili veoma zapušen brusni p
74 : SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL16.05.2013SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NLMarijn van der HoofdenOpera
75na vrtečem se delu električnega orodja, lahko povzročita nezgodo.e) Tako bos
76 ! za sesanje prahu potrebujete perforiran brusni papir ! vedno uporabljajte orodje tako, da je celotna
77Vibrolihvmasinad 7338SISSEJUHATUS See tööriist on ette nähtud puidu, värvitud pindade, plastmaterjalist pindade ja pahtliseguga kaetud pindade kui
78isikutel, kes seda ei tunne või pole siintoodud juhiseid lugenud. Kogenematute kasutajate käes kujutavad elektrilised tööriistad ohtu.e) Hoolitsege
79vaid kulutab kiiremini tööriista ja lihvpaberit ! ärge kunagi töödelge ühe ja sama lihvpaberiga puitu ja metalliTÖÖJUHISED Liigutage tööriista sir
8ultérieurement. La notion d’"outil électroportatif" dans les avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec
80izklāstā lietotais apzīmējums "elektroinstruments" attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz akumulatora e
81 Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc, ka elektroinstruments pirms lietošanas nav pienācīgi apkalpots.f)
82 - darba laikā pārlieku nespiediet instrumentu; ļaujiet tam darboties nominālā režīmā - lai novērstu nevēlamu švīku veidošanos uz apstrādājamās virs
83 Šis prietaisas neskirtas profesionaliam naudojimui Perskaitykite ir išsaugokite šią naudojimo instrukciją 3TECHNINIAI DUOMENYS 1PRIETAISO ELEME
84 Prieš
85 - prietaisą laikykite lygiagrečiai apdirbamam paviršiui - nespauskite prietaiso pernelyg stipriai; tegul prietaisas dirba už Jus - nevartykite prie
862A Прекинувач за вклучување/исклучувањеB Поврзување за правосмукалкаC Отвори за вентилација
87 Електричните алати се опасни доколку со нив работат
88 ! Вшмукување прашина 5 - поврзете ја правосмукалката за поврзу
89 !
9f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins
90dhe më të sigurt dhe me shpejtësinë që ajo është e projektuar.b) Mos përdorni veglën e punës nëse çelësi nuk Çdo vegël pune që nuk
91 Thithja e pluhurave 5 - lidhni fshesën me korrent te lidhja B ! mos përdorni fshesën me korrent kur smeriloni metale Mbajtja dhe drejtimi i veg
92 SKIL
93
94 EN
95
96
97COM.SKIL.WWWB567
98++186x93mm64
997338160Watt1 kgEPTA 01/2003186x93mm220-24024000p/min++ACC B123
Comments to this Manuals