Skil LL0516 AD Specifications Page 18

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 17
18 | Português
1 619 929 L43 20.8.12
peças de reposição originais. Desta forma é assegurada a
segurança do instrumento de medição.
f Não permita que crianças utilizem o instrumento de me-
dição a laser sem supervisão. Elas poderão cegar outras
pessoas sem querer.
f Não trabalhar com o instrumento de medição em área
com risco de explosão, na qual se encontrem líquidos, ga-
ses ou pós inflamáveis. No instrumento de medição podem
ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.
Descrição do produto e especificações
Utilização conforme as disposições
O instrumento de medição é destinado para determinar e con-
trolar linhas horizontais e verticais.
O instrumento de medição é exclusivamente apropriado para o
funcionamento em locais fechados.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apresen-
tação do instrumento de medição na página de esquemas.
1 Abertura para saída do raio laser
2 Indicação do sistema de nivelamento automático
3 Botão de ligar e desligar/botão de modos operacionais
4 Interruptor do nivelamento automático/travamento da uni-
dade pendular
5 Alojamento do tripé 1/4"
6 Travamento da tampa do compartimento da pilha
7 Tampa do compartimento da pilha
8 Placa de advertência laser
9 Óculos para visualização de raio laser*
10 Tripé*
* Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de
fornecimento.
Dados técnicos
Montagem
Colocar/substituir as pilhas
Para o funcionamento do instrumento de medição é recomen-
dável usar pilhas de manganês alcalinas.
Para abrir a tampa do compartimento das pilhas 7, deverá pre-
mir o travamento 6 e abrir a tampa do compartimento das pi-
lhas. Introduzir as pilhas. Observar que a polaridade esteja cor-
reta, de acordo com a ilustração que se encontra no lado
interior da tampa do compartimento das pilhas.
Sempre substituir todas as pilhas ao mesmo tempo. Só utilizar
pilhas de uma só marca e com a mesma capacidade.
f Retirar as pilhas do instrumento de medição, se não for uti-
lizado durante muito tempo. As pilhas podem corroer-se ou
descarregar-se se forem armazenadas durante tempo prolon-
gado.
Serviço
Colocação em funcionamento
f Proteger a ferramenta de medição contra umidade ou in-
solação direta.
f Não sujeitar o instrumento de medição a temperaturas ex-
tremas nem a oscilações de temperatura. Não deixá-lo
p. ex. dentro de um automóvel durante muito tempo. No caso
de grandes variações de temperatura deverá deixar o instru-
mento de medição alcançar a temperatura de funcionamento
antes de colocá-lo em funcionamento. No caso de temperatu-
ras ou de oscilações de temperatura extremas é possível que a
precisão do instrumento de medição seja prejudicada.
f Evitar que o instrumento de medição sofra fortes golpes
ou quedas. Danos no instrumento de medição podem preju-
dicar a sua exatidão. Após impactos fortes ou quedas deverá
controlar as linhas de laser, comparando-as com uma linha
de referência conhecida, seja ela vertical ou horizontal.
f Empurrar o interruptor do nivelamento automático 4 pa-
ra a posição , antes de transportar o instrumento de
medição. Assim a unidade pendular é bloqueada, caso con-
trário ela poderia ser danificada devido a fortes movimentos.
Ligar e desligar
Para ligar o instrumento de medição, deverá pressionar o botão
de ligar-desligar 3. Imediatamente após ser ligado, o instrumen-
to de medição emite linhas de laser, a partir de ambas as aber-
turas de saída 1.
f Não apontar o raio laser na direção de pessoas nem de
animais e não olhar diretamente para o raio laser, nem
mesmo a partir de maiores distâncias.
Para desligar o instrumento de medição é necessário pressio-
nar repetidamente o botão de ligar e desligar 3, até a indicação
do nivelamento automático 2 se apagar. Empurrar o interruptor
do nivelamento automático 4 para a posição , para travar a
unidade pendular.
f Não deixar o instrumento de medição ligado sem vigilân-
cia e desligar o instrumento de medição após a utilização.
Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser.
Se o instrumento de medição não for utilizado, desligue-o para
poupar energia.
Laser de linhas cruzadas LL0516
N° do produto F 015 051 601
Área de trabalho de até aprox. 10 m
Exatidão de nivelamento ±0,5 mm/m
Faixa de auto-nivelamento tipicamente ±
Tempo de nivelamento tipicamente 6 s
Temperatura de funcionamento –1 °C...+40 °C
Temperatura de armazenamento 10 °C...+70 °C
Máx. umidade relativa do ar 90 %
Classe de laser 2
Tipo de laser 635 nm, <1 mW
Alojamento do tripé 1/4"
Pilhas 4x1,5VLR06(AA)
Duração de funcionamento de aprox. 15 h
Peso conforme
EPTA-Procedure 01/2003
0,5 kg
Dimensões
(comprimento x largura x altura) 97 x 65 x 120 mm
OBJ_BUCH-1737-001.book Page 18 Monday, August 20, 2012 9:32 AM
Page view 17
1 2 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 43 44

Comments to this Manuals

No comments