Skil 3310 User Manual Page 20

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 19
20.
Especificaciones del motor y requisitos eléctricos
“GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES”
Especificaciones generales
Tensión nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 V, 60 Hz
Amperaje nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 A
Velocidad sin carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . .N
o
5000/min (RPM)
Capacidad de aserrado . . . . 3 pulgadas (7.62 cm) a 90 grados
2 1/2 pulgadas (6.35 cm) a 45 grados
1/2 pulgada (1.27 cm) con mortajadora
Tamaño de la mesa . . . . . . . . . . . . . . . .18 7/8 x 26 de pulgada
Herramientas con aislamiento doble
El aislamiento doble es un concepto de diseño que se utiliza en
las herramientas eléctricas, el cual elimina la necesidad de un cable de
alimentación conectado a tierra de tres cables y un sistema de fuente
de alimentación conectado a tierra. Es un sistema reconocido y
aprobado por Underwriter’s Laboratories, la CSA y las autoridades
federales de OSHA.
IMPORTANTE: El servicio de mantenimiento de una herramienta con
aislamiento doble requiere cuidado y conocimiento del sistema y debe
ser realizado solamente por un técnico de servicio calificado.
CUANDO HAGA SERVICIO DE MANTENIMIENTO, UTILICE
ÚNICAMENTE PIEZAS DE REPUESTO INTICAS.
ENCHUFES POLARIZADOS. Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas, su herramienta está equipada con un enchufe polarizado
(un terminal es más ancho que el otro), este enchufe encajará
solamente de una manera en un tomacorriente polarizado. Si el
enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el
enchufe. Si sigue sin encajar, contacte a un electricista calificado para
instalar el tomacorriente adecuado. Para reducir el riesgo de
descargas eléctricas, no cambie el enchufe de ninguna manera.
Cordones de extensión
S
ustituya los cordones dañados inmediatamente. La utili zación de
cordones dañados puede causar sacudidas, quemar o electrocutar
Utilice siempre un cordón de extensión apropiado. Si se necesita un
cordón de extensión, se debe utilizar un cor dón con conductores de
tamaño adecuado para prevenir caídas de tensión exce sivas, pérdidas
de potencia o sobre calen tamiento. La tabla muestra el tamo correcto
a utilizar, según la longitud del cordón y la capacidad nominal en am -
perios indicada en la placa del fabricante de la herramienta. En caso de
duda, utilice la medida s gruesa siguiente. Utili ce siempre cordones
de extensión catalogados por U.L. y la CSA
TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSIÓN
HERRAMIENTAS DE CORRIENTE ALTERNA DE 120 V
NOTA: Cuanto más pequeño es el número de calibre,s grueso es el
cordón.
C
apacidad
n
ominal
en amperios
d
e la
herramienta
Tamaño del corn
en calibres A.W.G.
Tamaños de alambre en mm
2
3-6
6-8
8-10
10-12
12-16
25 50 100 150 15 30 60 120
18 16 16 14 .75 .75 1.5 2.5
18 16 14 12 .75 1.0 2.5 4.0
18 16 14 12 .75 1.0 2.5 4.0
16 16 14 12 1.0 2.5 4.0
14 12 ——
L
ongitud del cordón en pies
Longitud del cordón en metros
SM 2610008289 02-10:3310 Table Saw 2/2/10 8:38 AM Page 20
Page view 19
1 2 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 79 80

Comments to this Manuals

No comments